jueves, 24 de marzo de 2011

Déjame salir esta noche (Lass mich raus) de Oomph!

Buenos días, Criaturas Oscuras.

Quiero hablaros (y presentaros) a un grupo alemán que me fascinó desde el omento en que los escuché, me refiero al grupo Oomph!, liderado por su vocalista Dero Goi. Muchísimas de sus canciones son recomendables pues suelen tratar temas muy diversos (desde cuentos como Alicia en el País de las maravillas con su vídeo Labyrinth, una extraña y crítica visión de Caperucita roja en Wer schön sein will, muss leiden o su particular historia de Cenicienta en Das letzte streichholz; hasta temas más escabrosos como son la pedofília en su canción Beim Ersten Mal Tut's Immer Weh, vídeo inspirado en la película Hard Candy). Como digo, este grupo de Rock no tiene desperdicio y os animo a todos a darles una oportunidad. Suenan realmente bien y los vídeos son pequeñas joyas que no os dejarán indiferentes.
Aquí os dejo la canción y la traducción de una de las canciones que más me gustan de ellos (al traducirla flipé con lo que decían, porque no me esperaba que dijeran eso para nada). No hay vídeo oficial así que os dejo solo la canción.


Traducción:

Has pasado por días tortuosos.
Has sangrado y gritado durante horas,
porque hoy seré un recién nacido.

Ya no podía esperar más,
quería respirar finalmente.
Casi estaba congelado en ti.

Abre tus piernas, madre.
Vamos, empecemos con esto.
Abre tus piernas,
no me hagas esperar más.

Déjame salir esta noche, sácame.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Ya estuve suficiente en ti.

Condúceme a fuera esta noche, no te rindas.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Aún, antes de que te pierda.

No podrías dormirte durante la noche,
pensabas que el mundo quería castigarte.
Pero ya estabas perdida desde antes.

He encontrado el cordón umbilical,
estoy aún fuertemente conectado a él.
Pero hoy seré un recién nacido.

Abre tus piernas, madre.
Vamos, déjame salir.
Abre tus piernas,
¿Ya puedes ver mi cabeza?.


Déjame salir esta noche, sácame.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Ya estuve suficiente en ti.

Condúceme a fuera esta noche, no te rindas.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Aún, antes de que te pierda.

Y tú haces tanta presión,
porque quieres vaciarte.
¡No me dejes solo ahora!

Y me empuja hacia arriba,
hacia tu regazo.
Sigue respirando al final,
no me dejes esperando más.

Déjame salir esta noche, sácame.
¡Sigue respirando!.
(¡Sigue respirando!).
Ya estuve suficiente en ti.

Condúceme a fuera esta noche, no te rindas.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Aún, antes de que te pierda.

 Sigue respirando.
Aún, antes de que te pierda.
Sigue respirando.
(Sigue respirando).
Aún, antes de que te pierda.

0 Aullidos en mitad del bosque :

Publicar un comentario

Bienvenida criatura del lado oscuro. Aquí tus palabras serán escuchadas, solo hay una condición; el respeto tiene que estar presente en ellas, sino conseguirás enojar al resto de criaturas que habitamos este lugar y tus palabras serán borradas para no volver a ser oídas. Gracias y que tengas dulces pesadillas...

✞Página oficial de facebook de Esther Galán Recuero ¿Te unes? ✞